![]()
Фамилия Имя Отчество
Лингвист
Занятость: Полная
Желаемый график работы: Полный день
Желаемая зарплата: от 80 тыс. руб.
Контакты
Телефон:
+7 (ХХХ) ХХХ-ХХ-ХХ
Электронная почта:
email@shablonium.online
Личная информация
Гражданство:
Российская Федерация
Место проживания:
г. Москва
Переезд:
Невозможен
Дата рождения:
21.01.1990 г. (35 лет)
Семейное положение:
Женат (есть дети)
Знание языков
Русский (родной)
Английский (С2 - в совершенстве)
Немецкий (В2 - средне-продвинутый)
Французский (В1 - средний)
Навыки
- Знание теоретической и прикладной лингвистики.
- Обработка больших объемов текстов на различных языках.
- Владение методиками анализа и обработки языковых данных.
- Умение разрабатывать и тестировать алгоритмы машинного перевода и систем распознавания речи.
- Опыт работы с инструментами NLP: Python, NLTK, SpaCy, TensorFlow.
- Умение работать с корпусами текстов и базами данных.
- Опыт перевода, редактуры и корректировки текстов различной тематики.
- Сравнительный анализ языковых особенностей.
- Навыки работы с Microsoft Office, Trados, AntConc.
Качества
- Высокая ответственность и внимательность к деталям.
- Аналитический склад ума, гибкость мышления.
- Способность работать в условиях многозадачности и стрессовых ситуациях.
- Умение находить общий язык с людьми.
- Высокий уровень эрудиции и грамотности.
Цель резюме
Получение позиции лингвиста в компании, где смогу применить свои знания в области языкознания, перевода и анализа текстов для решения профессиональных задач.
Опыт работы
Лингвист
Период работы: 2018 г. — 2024 г. (6 лет)
Организация: ОАО "Якорь", г. Москва
Обязанности:
- Анализ и обработка текстов на естественных языках.
- Разработка лингвистических моделей для NLP-проектов.
- Участие в создании и обучении языковых моделей.
- Подготовка и редактирование лингвистических материалов.
Достижения:
- Разработал и внедрил методы обработки естественного языка, что позволило повысить точность системы машинного перевода на 15%.
Переводчик-фрилансер
Период работы: 2013 г. — 2018 г. (5 лет)
Организация: ООО "ЭкоПром", г. Москва
Обязанности:
- Перевод текстов различной тематики с английского, немецкого, французского на русский.
- Редактирование и корректура переводов.
- Работа с технической, юридической и художественной литературой.
Достижения:
- Перевел и адаптировал учебные материалы для онлайн-курсов по лингвистике, которые используются в университетах России и Европы.
Образование
Учебное заведение: Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, г. Москва
Год окончания: 2012 г.
Факультет: Иностранные языки и регионоведение
Специальность: Лингвист
Форма обучения: Очная
Курсы и тренинги
Название: Курс "Алгоритмы и модели машинного обучения для лингвистов"
Учебное заведение: ООО "МВШ-Интеллектуал", г. Москва
Год окончания: 2018 г.
Период обучения: 1 месяц
Достижения:
- Применил полученные знания на практике, разработав и обучив модели для анализа текстовых данных, что позволило автоматизировать процессы обработки и улучшить точность лингвистического анализа.
Дополнительная информация
Медицинская книжка: Нет
Наличие водительских прав (категории): В
Информация о себе:
Регулярно занимаюсь самообразованием по лингвистике и языковым технологиям, изучением культуры разных стран.
Предлагаем вам воспользоваться нашим бесплатным конструктором резюме, который имеет готовые шаблоны резюме с правильной структурой и подсказками для заполнения резюме на работу.
Шаблоны резюме для составления резюме лингвиста
Скачать шаблон резюме для заполнения резюме лингвиста вы можете в формате DOC. Используйте готовые бланки резюме, чтобы создать свой собственный документ для устройства на работу.
Шаблон резюме лингвиста
Скачайте шаблон резюме лингвиста для самостоятельного заполнения. Дополнительно, вы можете воспользоваться нашим бесплатным конструктором резюме.